Когда легализация иностранных документов не требуется

Легализация иностранных документов

Когда легализация иностранных документов не требуется

Легализация иностранных документов – процедура, обязательная для гражданина страны, выезжающего за ее пределы для постоянного проживания, осуществления трудовой деятельности или иных официальных действий.

Следует понимать, что процедура легализации документов иностранных государств, то есть придание им юридической значимости на территории другой конкретной страны, протекает на территории той страны, которая их выдала.

Так, легализовать документы, полученные заявителем в Российской Федерации, для выезда за ее пределы, необходимо на территории России. И, наоборот, для въезда иностранца в Россию и осуществления здесь какой-либо официальной деятельности его документы должны быть легализованы в стране, которая ему их выдала.

Апостиль и легализация иностранных документов в России

Существует несколько вариантов легализации иностранных официальных документов, каждый из которых имеет свои особенности. Рассмотрим каждый из способов легализации документов отдельно.

Фактическое отсутствие требований о легализации – иными словами, для длительного пребывания на территории другого государства легализация иностранных документов и апостиль на них не требуются.

В качестве примера можно привести взаимоотношения в данном вопросе России и Украины, – документы, выданные на территории Украины, на территории России будут приняты без легализации, достаточно будет представить их нотариально заверенный перевод.

Такое условие об отсутствии легализации регламентируется Минской конвенцией, подписанной такими странами, как Азербайджан, Белоруссия, Грузия, Украина, Молдавия, Россия и другими союзными республиками.

Проставление штампа апостиля – это один из наиболее популярных вариантов  процедуры легализации иностранных документов.

Такая форма легализации допустима в том случае, если страна, выдавшая документы, подписала Гаагскую конвенцию об отмене требований легализации.

В перечень подписавших документ государств вошли практически европейские страны, Соединенные Штаты, некоторые страны Латинской Америки и пр.

Проставление апостиля на документы имеет определенный порядок и правила, а именно:

  • Апостиль может быть проставлен только в той стране, в которой были выданы документы. Поэтому, если в Россию прибыл гражданин, например, из Германии, и его документы не проштампованы апостилем, их придется возвратить назад в Германию. В России данную процедуру провести невозможно;
  • Не имеют таких полномочий апостилирования консульства и посольства другого государства в России;
  • Штамп апостиля необходим только в том случае, если документы будут предъявляться в другом государстве. На территории страны, их выдавшей, апостиль не нужен;
  • Апостилирование возможно только в том случае, если документ является официальным или имеет нотариальное заверение;
  • Апостиль – это печать установленного образца, он не может быть заменен иными штампами.

На территории Российской Федерации проставить апостиль можно в следующих организациях:

  • На документы нотариального и судебного содержания апостиль ставит Министерство юстиции;
  • Документы об образовании легализовать апостилем может Министерство образования;
  • Архив ЗАГС апостилирует разного рода свидетельства гражданского состояния;
  • Справки об отсутствии судимости и другие документы МВД легализует Министерство внутренних дел.

Следует также отметить, что апостиль не имеет срока действия, однако сам документ, чаще всего, такой срок имеет.

Еще один вариант придания документу юридической силы за границей – консульская легализация иностранных документов. Эта форма актуальна для тех стран, которые не вошли в состав Гаагской конвенции, а именно – арабских, Китая, Ирака, стран Азии, Африки и пр.

Порядок легализации иностранных документов в России в этом случае следующий:

  1. Документ необходимо перевести на нужный язык и заверить перевод нотариально;
  2. Заверенные документы передать в Министерство юстиции РФ, затем в МИД РФ;
  3. Последняя инстанция – консульство или посольство той страны, в которую заявитель намерен выехать.

Легализация документов, выданных в иностранном государстве, может быть осуществлена через Торгово-промышленную палату.

Этот способ используется для придания официального статуса документам коммерческого содержания.

Торгово-промышленная палата в такой ситуации проставляет на документе свою собственную отметку, после чего бумага передается в консульство нужной страны. Эта процедура самая простая из всех вышеперечисленных.

Легализация документов иностранных государств в бюро переводов SayUp

Как видите, процедура легализации довольно сложная и требует знания многих нюансов. Чтобы не допустить ошибку и не потерять драгоценное время и денежные средства, доверьте этот процесс сотрудникам нашего бюро профессионального перевода SayUp.

Мы не только выполним грамотный перевод документа на любой язык, но и тут же заверим его нотариально благодаря сотрудничеству с несколькими нотариусами.

Кроме того, мы самостоятельно передадим Ваши документы в дальнейшие инстанции, чтобы значительно ускорить процесс легализации.

Источник: https://www.sayup.ru/apostil-dokymentov/legalization/legalizatsiya-inostrannykh-dokumentov

Легализация документов: вам поможет МЦП!

Когда легализация иностранных документов не требуется

Хотели бы получить вид на жительство или РВП в России? Требуется российская рабочая виза или статус ВКС? Без процедуры легализации документов (если они были выданы в иностранном государстве) в данном случае не обойтись. И поможет вам в этом Международный центр перевода. А в этой статье предлагаем разобраться, какие особенности имеет легализация документов, выданных в иностранном государстве, какой порядок ее проведения. 

Два способа легализации документов

Каждая страна отличается наличием собственных форм оформления документов.

Конечно же, в той стране, которая выдала своему гражданину, например, диплом о высшем образовании, он будет считаться действительным и не требовать никаких дополнительных манипуляций.

Но, что делать, если вы приехали в Россию и хотите предоставить его здесь, то есть, на территории другого государства? Чтобы это сделать, необходимо подтвердить легальность документа, другими словами – наделить его юридической силой конкретно в нашей стране.

Сделать это позволяют специальные отметки, задача которых, удостоверить легальность иностранных документов. Получив такую отметку, вы сможете смело представлять документ в российские государственные органы. 

На сегодняшний день в нашей стране имеется 2 формы легализации:

  • консульская легализация;
  • апостиль.

Эти отметки установленного образца практически идентичны по своим функциям, однако имеют значительные отличия в оформлении. 

Апостиль

Знаете ли вы, что существует конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов? И распространяется ее действие не только на Россию, но и в ряде других стран, которые в  1961 году подписали в голландском городе Гаага специальную Конвенцию. Она предусматривает замену обязательной консульской легализации документов на оформление апостиля. 

Многие, наверняка, не раз слышали слово «апостиль». Но что оно означает? Речь идет о специальном штампе, подтверждающем легальность документов.

Проставляется он исключительно на оригиналах документов и действует на территории всех стран, которые подписали Конвенцию о легализации иностранных документов.

В настоящий момент к ней присоединилось более 130 государств, в том числе и Россия, в 1992 году.

Обратите внимание, что апостиль можно оформить только на территории той страны, где был выдан документ! Апостиль может представлять собой оттиск рельефной печати, штамп или иметь другую форму. Основное требование, предъявляемое к апостилю: он должен включать в себя все данные, прописанные в Конвенции.  

Согласно внутреннему законодательству каждой страны определяется перечень государственных органов, которые получают право проставлять апостиль на документах. Например, в США эта миссия возложена на Государственный департамент, а в Великобритании за апостиль несет ответственность Министерство иностранных дел и дел содружеств. 

Итак, вы получили апостиль! Как быть дальше? Можно ли идти с ним в российские государственные органы? Нет, так как вам необходим перевод апостилированного документа! Сделать это вы можете только на территории России, что прописано в нашем законодательстве.

Специалисты Международного центра перевода всегда готовы помочь вам! Заказы мы выполняем ответственно и в сжатые сроки. Список языков, с которых мы готовы работать, невероятно широк. Полный перечень вы можете посмотреть на сайте.

Перевод и легализация документов не займет у вас много времени, если за дело возьмутся специалисты МЦП!

Если вы являетесь гражданином РФ и собираете пакет документов для предоставления его в органы иностранного государства, вам также может понадобиться апостиль.

Но для начала, узнайте, является ли страна, куда вы отправляетесь, участницей Гаагской конвенции 1961 года.

Если ответ положительный, значит, проставления апостиля вам будет достаточно для того, чтобы придать документам юридическую силу. В противном случае может понадобиться консульская легализация. 

Обратите внимание, что апостилем нельзя заверить документы, которые непосредственно связаны с таможенными либо коммерческими операциями, а совершенные консульскими или дипломатическими агентами. Кроме этого, не требуют легализации личные документы, к которым относятся:

  • удостоверение личности (паспорт);
  • трудовая книжка;
  • военный билет.

Нотариально засвидетельствованные копии данных документов также не требуют апостилирования. 

Консульская легализация

Какой порядок легализации иностранных документов для граждан стран, которые не участвую в Гаагской конвенции 1961 года? Придется пойти более длительным и сложным путем, а именно, заняться консульской легализацией. А сложность заключается в необходимости заверять документ не только в соответствующей службе своей страны, но также в Посольстве РФ в этой стране, а именно – в его Консульском отделе. 

Нередко в разных странах алгоритм действий по консульской легализации может розниться, однако в результате вы получите на руки документ, который:

  • заверен соответствующим органом иностранного государства, наделенного права производить данные действия;
  • переведен на русский язык;
  • имеет подпись и печать Консула Посольства РФ, работающего в стране выдачи документа. 

Российским гражданам, которым требуется консульская легализация, требуется взять на заметку, что сначала документы необходимо заверять в Министерстве юстиции, а также органах МИД. После вам нужно найти посольство страны, в которой вы планируете использовать документы, и завершить процесс легализации. 

Как легализовать иностранный документ в Москве?

Если вам необходимо легализовать документ, выданный иностранным посольством страны, на которую не распространяется действие Гаагской конвенции, сделать вы это можете, уже находясь на территории России. При этом посольство, выдавшее документ должно находится на территории РФ. Как это происходит?

  1. Иностранное посольство в РФ выдает документ с подписью Консула.
  2. Осуществляется легализация документов в МИД России, для этого необходимо предоставить документ в определенный отдел ведомства.
  3. Документ возвращается к вам со специальной отметкой после проверки подлинности подписи Консула. 

Когда легализация иностранных документов и апостиль не требуются

С рядом стран Российская Федерация находится в дружественных, можно сказать, практически «родственных» отношениях, что нередко подразумевает полную отмену легализации иностранных документов.

Это значит, документы, полученные на территории иностранного государства, с которым заключено соглашение о правовой помощи или соответствующий международный договор, являются действительными в нашей стране без каких-либо дополнительных отметок.  

В первую очередь это касается некоторых стран бывшего СССР, нынешнего СНГ. Например, без проставления апостиля, и, уж тем более, консульской легализации, вы можете представлять документы в соседней Беларуси. Также и белорусские граждане, приезжая в Россию, освобождены от лишних бюрократических проволочек, связанных с легализацией документов. 

Список стран указывать бессмысленно, так как он постоянно меняется. Чтобы получить актуальную и точную информацию, вы можете позвонить в наш офис или оформить заявку на сайте. Наш специалист свяжется с вами и подробно ответит на любые вопросы. 

Важно знать!

Прежде чем начать процедуру легализации и определиться с ее формой, необходимо ответить на вопрос: а нужна ли она? Не требуют апостилирования или консульской легализации:

  • договоры;
  • товарораспорядительные документы;
  • коносаменты;
  • инвойсы и другие коммерческие документы.

Российским гражданам необходимо обратиться в Торгово-промышленную палату России для легализации коммерческих документов, а после предоставить их в консульство страны, где они будут использоваться. Иностранные граждане действуют по похожему принципу. Необходимо лишь определить, какой государственный орган в вашей стране занимается этими вопросами. 

Если вам требуется легализация документов, не стоит откладывать ее на последний момент, ведь сделать данную процедуру можно только на территории своей страны, которая выдала вам документ. Это очень важная и незаменимая процедура. Известны всего 3 случая, когда легализация не требуется:

  • Если между Российской Федерацией и страной, куда вы планируете отправиться, действует двухсторонний договор, направленный на отмену легализации.
  • Если иностранное учреждение в другой стране, куда вам требуется представить документы, не требует их легализации.
  • Если документ не требует легализации сам по себе, например, относится к личным документам. 

Впервые столкнувшись с вопросом легализации документов, вы можете испугаться сложности и запутанности вопроса. В действительности, если за дело берутся специалисты нашего центра, то проставление апостиля займет всего 3-7 дней. Консульская легализация – более сложный процесс, но и с ним мы готовы справиться оперативно. 
 

Источник: https://mmcp.ru/blog/view/legalizaciya-dokumentov-vam-pomozhet-mmcp/

Легализация документов иностранных граждан в РФ — Гражданство.online

Когда легализация иностранных документов не требуется

Легализация документов — это такая процедура, при которой бумага получает юридическую силу на территории другого государства.

Например, диплом о высшем образовании, который выдан в России, имеет юридическую силу только на территории РФ.

Чтобы его предоставить в официальные органы другой страны, его необходимо легализировать: подтвердить полномочия, подлинность печати, штампа или подписи должностного лица, которое выдало документ.

Ежедневно в интернете появляются тысячи запросов на тему: что такое легализация иностранных документов и апостиль, в чем эти понятия схожи и чем отличаются? Разберем все основные вопросы и постараемся проще и понятней раскрыть эту достаточно непростую тему.

Для чего нужна легализация

Легализированный — это такой документ, который после совершения определенных процедур получает юридическую силу на территории иного государства. И главная цель легализации документов — это получение возможности человеку предоставить бумагу, выданную на территории одного государства, в официальные организации другого государства.

Для начала разберемся, какие документы подлежат легализации:

  • дипломы и аттестаты об образовании;
  • свидетельство о рождении;
  • свидетельство о браке, разводе, смерти;
  • справки, доверенности, страховки;
  • свидетельство о регистрации и другие бумаги юридических лиц.

Ее виды

Какие виды легализации юридических документов существует, таковых три:

  1. На основании Минской конвенции («Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам»).
  2. Апостиль.
  3. Консульская.

На основании Минской конвенции

По Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, требования к легализации фактически отсутствуют с такими странами, как Азербайджан, Армения, Белоруссия, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Россия, Таджикистан, Туркмения, Узбекистан, Украина.

К примеру, справки и свидетельства, оформленные в Белоруссии, принимаются на территории РФ без дополнительных процедур. Потребуется лишь перевод на русский язык с нотариально заверенной подписью переводчика.

Нужно ли проставлять апостиль иностранцу в России?

Ольга Халина,

эксперт по миграционному праву в Санкт-Петербурге,

автор сообщества по миграции ВКонтакте:

Апостилируются документы только для граждан тех государств, которые подписали Гаагскую Конвенцию, но не подписывали соглашение с Россией об отмене легализации документов. В основном это Европа и другое дальнее зарубежье.

Со всеми странами бывшего Союза есть соглашения, позволяющие обходиться без апостиля.

Язык, на котором составляется апостиль, — английский или французский, или язык государства, проставляющего штамп. Заголовок «Apostille (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)» пишется только на французском языке.

Государственные органы РФ, которые имеют право его проставлять:

  • Министерство Юстиции;
  • Министерство обороны РФ;
  • Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки (Рособрнадзор);
  • Федеральное архивное агентство России;
  • Органы ЗАГС субъектов РФ;
  • Генеральная прокуратура РФ;
  • Министерство внутренних дел.

Срок выполнения услуги составляет не больше пяти рабочих дней с момента подачи запроса заявителем. За проставление апостиля взимается государственная пошлина в размере 2500 руб. (подпункт 48 п. 1 ст. 333.33 Налогового кодекса).

Если нарушен внешний вид бумаги («стертые» буквы и печати, исправления, пятна, ламинация), то нотариус вправе отказать в проставлении штампа.

Консульская

Этот вид актуален для тех стран, которые не стали участниками Гаагской конвенции: страны Азии, Африки, Китай, Ирак, арабские страны и др. В этом случае документы должны быть легализированы в установленном порядке, в соответствии с законодательством.

Итак, консульская легализация — это процедура удостоверения подлинности подписи должности лица, она нужна, чтобы официальный документ соответствовал законодательству государства пребывания.

Подать заявку на процедуру вправе как физические, так и юридические лица. На территории РФ эта услуга предоставляется Министерством иностранных дел (департаментом). На территории иностранного государства — консульством или посольством. Если бумаги составлены в России, необходимо обратиться в департамент (МИД), если не в России — в консульские учреждения.

Существует определенный порядок легализации документов в законодательстве:

  1. Перевести текст и нотариально удостоверить перевод и подпись переводчика.
  2. Обратиться в Министерство юстиции РФ для удостоверения нотариальной подписи.
  3. Обратиться в Министерство иностранных дел для подтверждения подписи и печати должностного лица Минюста.
  4. Обратиться в департамент или консульство той страны, для которой готовится справка.

Для этого заявитель лично обращается для предоставления услуги со следующим набором документов:

  • заявление;
  • удостоверение личности заявителя (для юридических лиц — доверенность на представление интересов юридического лица);
  • оплаченная квитанция на государственную пошлину. Размер государственной пошлины составляет 350 руб. за каждую справку. Срок предоставления услуги — 5 рабочих дней с момента обращения заявителя в департамент или консульство.

Легализация через Торгово-промышленную палату

Бумаги коммерческого характера (договоры, составленные в простой письменной форме, инвойсы, товарораспределительные и сопроводительные документы на передаваемые товары и др.

) проходят легализацию в Торгово-промышленной палате РФ. По сравнению с предыдущими видами, эта процедура легализации документов является наиболее простой, лояльной и формальной.

Например, отметку поставят даже на бланк, составленный на английском языке, за один рабочий день.

Процедура проходит в два этапа:

  1. Проставление отметки в Торгово-промышленной палате РФ.
  2. Обращение в консульство нужной страны.

Перевод на русский язык

Документы, написанные на иностранном языке, предоставляются с переводом на русский язык. Перевод текста, написанного на иностранном языке, осуществляется после легализации. Переводчик выполняет перевод всего текста, включая фамилии должностных лиц, печатей и штампа апостиля. Верность перевода, фамилия или подпись переводчика заверяются российским нотариусом.

Какие бумаги не требуют легализации

Есть случаи, когда легализация документов не требуется:

  1. Если организация не требует такого удостоверения бумаги.
  2. Если страны подписали и входят в состав Минской и Гаагской конвенций.
  3. Бланки, которые связаны с коммерческими или таможенными операциями, счета, таможенные декларации и т. д.
  4. Паспорт гражданина РФ и заграничный паспорт.
  5. Документы, которые противоречат законодательству РФ.

Подводя итоги, отметим, что порядок легализации иностранных документов — процедура непростая, требующая времени. Мы надеемся, что эта статья помогла разобраться с такими понятиями, как легализация и апостиль и для чего они нужны.

Источник: https://xn--80aagbgl5cjlpl.online/dokumenty-inostrancza/legalizacziya-dokumentov

Виды легализации иностранных документов

Существует несколько способов узаконивания официальных бумаг, каждый из которых имеет свои особенности. Рассмотрим каждый вариант отдельно.

  1. Без легализации. Для продолжительного пребывания на территории другой страны легализация иностранных документов не требуется. Это закреплено конвенцией, подписанной между Россией, Белоруссией, Грузией, Украиной, Молдавией и другими странами. В качестве примера можно привести взаимоотношения России и Украины. Документы, выданные на территории Украины, на территории России принимаются без каких-либо дополнительных юридических действий. Достаточно оформить нотариально заверенный перевод.
  2. Проставление апостиля. Упрощенная легализация иностранных официальных документов — один из наиболее популярных вариантов процедуры. Такая форма узаконивания допустима в том случае, если государство, выдавшее документы, подписало Гаагскую конвенцию 1961 года. Соглашение подписали практически все страны Европы, США, некоторые государства Латинской Америки и пр.
  3. Консульская легализация иностранных документов. По сравнению с апостилированием — сложная, многоуровневая процедура. Позволяет узаконить документацию для дальнейшего использования на территории государств, не ратифицировавших Гаагскую конвенцию. В список входят: Китай (за исключением Макао и Гонконга), Ирак, страны Азии, Африки и пр.

Порядок консульской легализации документов в РФ

Процедура проводится в несколько этапов. Сначала выполняется нотариальный перевод бумаг.

Затем подпись нотариуса удостоверяется в Минюсте, а подпись должностного лица Минюста заверяется в Консульском Департаменте МИДа.

Последний шаг — легализация документов в консульстве иностранного государства, на территории которого их планируется предъявлять. При стандартном способе на оформление бумаг в Минюсте и МИДе уходит около двух недель.

Отдельного внимания заслуживает консульская легализация документов через торгово-промышленную палату (ТПП).

Процедуру проходят все бумаги, так или иначе связанные с коммерцией: банковские счета, бухгалтерские балансы, контракты, сертификаты происхождения и др.

По сравнению со стандартной консульской легализацией через Минюст и МИД, оформление документов в ТПП занимает всего один день. Однако не все иностранные консульства принимают на легализацию такие бумаги. Подробную информацию нужно уточнять заранее!

На территории РФ апостилирование ведут следующие организации:

  • Министерство юстиции — на него возложена легализация нотариальных и судебных документов для иностранных инстанций;
  • Министерство образования — апостилирует документы об образовании;
  • Министерство внутренних дел — апостилирует документы МВД, включая справки об отсутствии судимости и т. д.;
  • архив ЗАГС — узаконивает различные свидетельства гражданского состояния.

Следует также отметить, что апостиль не имеет срока действия. Однако сам документ, который легализуется для иностранных органов, чаще всего такой срок имеет.

Несмотря на максимальное упрощение, процедура апостилирования не производится автоматически. Она предусматривает проверку соответствия имеющимся образцам оттиска печати органа и подписи должностного лица на предъявленном документе. Именно поэтому невозможно заверить апостилем неправомерно выданные или поддельные бумаги.

Остались вопросы?

Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
Электронная почта: info@di-ci.ru

Источник: https://di-ci.ru/info/legalizaciya-inostrannyh-dokumentov/

Легализация

Когда легализация иностранных документов не требуется

Консульская легализация документов, совершенных в иностранных государствах и предназначенных для использования в Российской Федерации осуществляется консульскими загранучреждениями Российской Федерации в этих странах в соответствии с Административным регламентом Министерства иностранных дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по консульской легализации документов от 18 июня 2012 г. №9470.

Легализация – это подтверждение того, что документ, исходящий от властей государства или составленный при участии этих властей, соответствует законодательству этого государства. Она заключается в удостоверении подлинности подписи должностного лица, подписавшего документ, и печати уполномоченного государственного органа.

В соответствии с международной практикой не требуется легализация паспортов и заменяющих их документов, а также документов, имеющих прямое отношение к коммерческим или таможенным операциям (счета, документы о перемещении товаров через границу, соглашения о поставке товаров и предоставлении услуг, выполнении различных работ и расчетов, таможенные декларации и т.п.).

Примечание: Ливан не являются подписантом «Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года». Следовательно, официальные документы, заверенные апостилем, не имеют юридической силы в Ливане и не освобождаются от процедуры легализации.

Легализация иностранных документов для использования в российской федерации

Иностранные документы, предназначенные для использования в Российской Федерации, легализуются в российских консульских учреждениях за границей после легализации их в Министерстве иностранных дел страны пребывания либо ином уполномоченном на то официальном учреждении государства происхождения документа в порядке, предусмотренном законодательством этого государства.

В случае с Ливаном, таким учреждением является Министерство иностранных дел Ливана. 

Документы, составленные или надлежащим образом заверенные консульствами иностранных государств на территории Российской Федерации, легализуются в Консульском департаменте МИД России.

Легализация российских документов для использования за границей

Предназначенные для использования за границей документы, составленные официальными органами Российской Федерации, должны быть легализованы, если иное не предусмотрено положениями международных договоров, отменяющих процедуру легализации, участниками которых являются Россия и государство, на территории которого эти документы будут использоваться.

Легализация российских документов для использования за границей обычно осуществляется по следующей схеме:

  1. Нотариальная контора на территории Российской Федерации заверяет копию документа и верность его перевода на иностранный язык;
  2. Министерство юстиции Российской Федерации свидетельствует подлинность подписи и печати нотариуса;
  3. КД МИД России (Москва, 1-й Неопалимовский пер., 12), тел. (499) 244-37-97, приемные часы с 10:00 до 13:00 и с 15:00 до 17:00), подтверждает подлинность печати Минюста России и подписи должностного лица.
  4. После легализации в КД МИД России документы легализуются в Консульском отделе Посольства, либо Генеральном консульстве того государства, где они будут использоваться.

Если легализация обусловлена представлением перевода документа с русского языка на иностранный язык, документ может быть легализован в КД МИД России одновременно с его переводом.

Российские документы легализуются, как правило, в нотариально заверенных копиях. Исключение составляют документы об образовании образца, установленного для использования за границей, которые легализуются в КД МИД России в подлинниках.

Документы об образовании, выданные до 1996 года, легализуются в нотариально заверенных копиях. В копиях могут быть также легализованы документы об образовании, выданные на территории бывших союзных республик до декабря 1991 года.

Трудовые книжки, военные билеты и удостоверения личности не подлежат вывозу и пересылке за границу и в установленном порядке на легализацию ни в оригиналах, ни в копиях не принимаются.

Документы, исходящие от российских юридических лиц, подлежат легализации при условии их государственной регистрации в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Например, устав акционерного общества легализуется в нотариально удостоверенной копии при условии, что данный документ зарегистрирован в российском государственном органе и на нем имеются соответствующие отметки и печати о регистрации. Сертификат происхождения продукции может быть легализован в нотариально удостоверенной копии, если он выдан уполномоченным на то государственным органом, но не самим производителем на собственную продукцию.

Источник: https://lebanon.mid.ru/ru/consular-services/russia/notary-office/legalizatsiya/

Консульская легализация документов | ДОКУМЕНТЫ БЕЗ ГРАНИЦ

Когда легализация иностранных документов не требуется

Документы, легализованные консульскими служащими или уполномоченными МИД после специальной проверки, признают за рубежом и примут наравне с внутренними официальными бумагами.

Процедуру консульской легализации готовы за вас провести сотрудники ДОКУМЕНТОВ БЕЗ ГРАНИЦ.

Такой способ узаконить документы действует между государствами, которые не имеют договоренностей об упрощенном способе легализации (признании без формальностей или апостилировании).

К Гаагской конвенции НЕ присоединились:
Канада, большинство арабских стран, стран Азии, Африки, Латинской Америки. На практике чаще всего мы сталкиваемся с легализацией документов для Китая, ОАЭ, Саудовской Аравии, Ирана, Ирака, Египта, Сирии, Кувейта.

Россиянам, которые подают документы в этих странах, придется пройти все этапы консульской легализации. Те же условия для граждан этих стран, которые собрались общаться с чиновниками в России.

Где заказывают консульскую легализацию

Консульская легализация – это государственная услуга. На территории РФ её исполняет министерство юстиции, департамент МИД и консульские представительства для документов, которые выдали в России.

За рубежом процедурой занимаются МИД и консульские учреждения.

Они работают с иностранными официальными документами, которые составили на территории страны, где работают российские консульские представители.

В результате владелец документа получает документ с легализационной надписью. С этой минуты документ будет считаться легализованным.

Вы спросите, в чем подвох? Почему все охают услышав «консульская легализация»? Прочитав информацию этой страницы, вам не придется спотыкаться на пути к заветной легализации. Незнание может стоить больших денег и существенных потерь времени.

Перед походом В МИД

На документах, которые выдал или удостоверил нотариус РФ, должна стоять удостоверительная надпись Министерства юстиции РФ. Это значит, перед походом в МИД с оригиналом документа, переводом и копией того и другого придется пройти следующие этапы:

  • Удостоверение нотариусом копи документа, перевода и подписи переводчика.
  • Удостоверение подписи нотариуса и оттиска его печати в Министерстве юстиции Российской Федерации.
  • И только на третьем этапе отправляемся в Консульский департамент МИД РФ для удостоверение печати Минюста и подписи исполнителя.
  • Заключительный этап вас ожидает в консульстве принимающего государства, где документ засвидетельствуют представители консульства.

Что потребуется в МИД

Пакет документов для консульской легализации невелик.

Услуга выполняется по заявлению определенной формы, которую мы заполним за вас и предоставим в МИД.

Обязательно приложить квитанцию об оплате госпошлины. Если документа об оплате не будет, специалистам придется потратить день на подтверждение перевода денег.

И главное – не забудьте, что документ, который требует легализации, должен быть удостоверен в министерстве юстиции.

Сколько стоит консульская легализация

Оплата услуги легализации документов взимается разными странами по-разному. Консульские учреждения принимают оплату чаще всего наличными в отделе консульской легализации.

  • Госпошлина за услуги легализации МИД на сегодня составляет 350 рублей за каждый документ.
  • Консульский сбор составит сумму от 850 до 4900 руб. для разных стран. Есть документы, консульский сбор за которые составляет 34 000 руб., но к ним относятся только коммерческие документы.
  • Услуга полной легализации нашей службы составляет от 2500 руб. до 9000 руб. в зависимости от срочности и сложности документов.

Граждане РФ и граждане стран, с которыми заключены особые договоры, от сбора по возмещению расходов освобождены. Это относится, например, к Таджикистану, Алжиру и целому ряду других стран. Также это относится и к заявителям, которых освободили или понизили сумму в индивидуальном порядке по обращению.

Как выглядит легализация

Если вам не отказали в услуге в МИД, то после проверки всех подписей и печатей на свободном месте документа или на обратной стороне появится штамп с надписью: «Консульский департамент Министерства иностранных дел Российской Федерации удостоверяет подлинность предстоящей подписи и печати». Уполномоченный в исполнении услуги заполняет штамп: регистрационный номер, дата легализации документа, подпись и расшифровка исполнителя. Далее наклеивают голограмму. Затем проверку проводят в консульском учреждении.

Штамп прохождения такой проверки будет содержать надпис: «Консульский отдел Посольства /______________________/ в Российской Федерации удостоверяет подлинность предстоящей подписи и печати»
или: «Генеральное консульство /______________________/ в России удостоверяет подлинность подписи и печати на документе».

Почему откажут

  • документ будет использоваться в странах Гаагской конвенции 1961 года, где достаточно апостиля;
  • документ признают в другой стране без легализации в результате отдельных международных договоров между государствами;
  • данный документ нельзя вывозить за границу, или если он противоречит законодательству РФ;
  • он может нанести веред России, содержит сведения порочащего характера в адрес граждан РФ;
  • на документе нет обязательных реквизитов (номер, дата и т.п.), нет надписи Минюста для нотариальных документов;
  • ваш документ в плохом состоянии. Например, на нем приписки, подписки, исправления, перечеркивания, надписи карандашом, нечеткие подписи и печати;
  • в документе больше одного листа, и они не прошиты, не пронумерованы и не скреплены печатью по стандартам документооборота.

Источник: https://apostilleru.online/document-legalization/

Бумага в законе. Как легализовать документ за границей?

Когда легализация иностранных документов не требуется

В зависимости от того, в какой стране был выдан документ и в какой его нужно представить, выделяются три различные процедуры оформления: в соответствии с договором о правовой помощи, апостиль и консульская легализация.

На вопросы читателей отвечает Алена ШМАНАЙ, юрист адвокатского бюро «Право и семейная медиация».

Порядок действий

Какие документы нужны ребенку для выезда за границу? Прежде всего, необходимо проверить, существует ли соглашение о правовой помощи между Республикой Беларусь и иностранным государством. Беларусь заключила такие договоры со странами СНГ, Кубой, Литвой, Латвией. Полный перечень стран можно найти на официальном сайте Министерства юстиции Беларуси.

Если такого соглашения нет, необходимо проверить, является ли иностранное государство участником Гаагской конвенции от 05.10.1961 года, отменяющей требования легализации. Список стран, присоединившихся к Гаагской конвенции, можно найти на официальном сайте МИД Республики Беларусь. Если в данном списке есть страна, в которую отправится документ, то бумагу необходимо апостилировать.

Если же иностранное государство не присоединилось к Гаагской конвенции, тогда документ подлежит консульской легализации.

Договор о правовой помощи

В соответствии с договором о правовой помощи легализация документов, в принципе, не требуется, достаточно лишь перевести документ и заверить подпись переводчика у нотариуса. Документ должен быть оформлен на государственном языке страны назначения.

19 апреля 2018 г. вступил в силу Договор между Республикой Беларусь и Турецкой Республикой о правовой помощи по гражданским, хозяйственным и уголовным делам.

Согласно условиям данного договора документы, составленные компетентными органами Республики Беларусь, не требуют прохождения процедуры легализации и имеют такую же доказательную силу на территории Турецкой Республики.

Cколько денег на карточке можно брать с собой за границу?

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.